Hun bestemte seg for ikke å gjenopplive ham. I stedet lagde hun jubileumsutgaven med en blank lydfil der Nemos replikker skulle ha vært. Hun kalte den "Stemmen som ingen hørte".
Og det gjorde han. For endelig hadde han blitt hørt. Vil du heller ha en faktisk liste over de norske stemmene fra Finding Nemo (f.eks. Herborg Kråkevik som Dory, Dennis Storhøi som Marvin, etc.), eller en annen type historie? Bare si ifra.
Natt etter natt satt hun alene i studioet. Hodetelefonene suset. Så, ved midnatt på tredje dagen, hørte hun noe svakt i støyen.
Ella frøs. Hun trykket på opptak. Ingenting ble tatt opp. Stemmen kom bare direkte i øret hennes, som en gammel radiokanal fra en annen dimensjon. nemo norske stemmer
– Hvem er du? hvisket hun.
– Det er som om han aldri eksisterte, mumlet Ella og skrollet gjennom filene. Navnet på den originale norske barneskuespilleren sto ikke lenger i kontraktene. Bare ett kodeord sto igjen i metadataen: Ingen .
Anmelderne hyllet det som "genial kunstnerisk beslutning". Barn som så filmen begynte å hviske replikkene selv, og på kinoer over hele Norge kunne man høre et svakt ekko – som av en liten fisk langt, langt nede i dypet – som mumlet: Jeg heter Nemo. Hun bestemte seg for ikke å gjenopplive ham
Ella forsto. Nemo på norsk var ikke én stemme. Han var fraværet av stemme. Han var den lille tausheten som gjorde at alle de andre føltes ekte.
I et lite opptakssstudio på Majorstuen satt lyddesigneren Ella timevis med en gammel lydfil merket "NEMO_NORSK_2003_TAK_4". Filen var korrupt. Halve replikkene var borte, erstattet av en merkelig, susende stillhet.
– Jeg er stemmen de glemte, svarte gutten. – Da de spilte inn filmen, brukte de meg bare til test. Men de la igjen replikkene mine i stillheten mellom ordene til de andre skuespillerne. Lytter du nøye, hører du meg i pusten til Marvin. I romsusingen bak Dory. Og det gjorde han
Det er fint at du vil ha en historie basert på "Nemo norske stemmer". Siden jeg ikke vet nøyaktig hvilken retning du ønsker, har jeg utviklet en liten, original fortelling som leker med ideen om både opphavet til stemmene i den norske dubben av Finding Nemo (Leif Arne Kjerremyr som Marvin? Her er en alternativ vri) og selve ordspillet "Nemo" (latin for "ingen").
Hun hadde fått jobben med å restaurere den norske dubben av Finding Nemo til en jubileumsutgave. Men det var ett problem: stemmen til Nemo selv – gutten som skulle være hovedpersonen – var sporløst forsvunnet fra mastertapene.
En liten guttestemme. På norsk.
Her er historien: Den som ingen hørte