It looks like you’ve provided a fragment that seems to mix Welsh words with typos or phonetic spelling. Let me break it down:
This looks like an attempt at Welsh by someone not fully fluent, or a mistranscribed autocorrect error from a speech-to-text or OCR scan of poor-quality text. thmyl pes 2013 alaslyt llandrwyd bys bdwn nt t...
Given "pes 2013" — PES 2013 is Pro Evolution Soccer 2013, a video game. "thmyl" might be a scrambled "mythl" or "thym l" (thyme L?). "alaslyt" → perhaps "a laslyt" → alaslyt not a real word; maybe "Alaslyt" as a name? It looks like you’ve provided a fragment that